Sunday Filipino Mass

This Sunday Eucharistic Celebration online at EDSA Shrine is aimed at helping Filipinos living and working abroad be closer to Jesus. However, it shall not take the place of the actual participation in the Sacrament especially for those who can come to church on Sunday.


ACT OF SPIRITUAL COMMUNION

My Jesus, I believe that You are present in the Blessed Sacrament. I love You above all things and I desire You in my soul. Since I cannot now receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. As though You were already there, I embrace You and unite myself wholly to You; permit not that I should ever be separated from You. Amen.

Tuesday, July 10, 2018

REJOICE AND BE GLAD! CBCP PASTORAL EXHORTATION

REJOICE AND BE GLAD! CBCP PASTORAL EXHORTATION

“Blessed are the peacemakers, they shall be called sons and daughters of God.” (Mt 5:9)

Dear brothers and sisters in Christ, do we not all aspire for the grace to be called “sons and daughters of God?” If we do so, then we must constantly strive to be peacemakers in these troubled times in our country. And that means to always strive to bring love where there is hatred, pardon where there is injury, faith where there is doubt, hope where there’s despair, light where there is darkness, and joy where there is sadness (from the prayer for peace attributed to St. Francis of Assisi).


PEACE: OUR COMMON VOCATION AND MISSION

Our enemies in this world are not fellow human beings, not “flesh and blood” (Eph 6:12).  We do not fight our battles with guns and bullets.  We do not seek protection from those who might wish to harm us by wearing bullet-proof vests, because the battles that we fight are spiritual.  In these times of darkness, when there’s so much hatred and violence, when murder has become an almost daily occurrence, when people have gotten so used to exchanging insults and hurting words in the social media, we admonish the faithful to remain steadfast in our common vocation and mission to actively work for peace.

But make no mistake about it; even the master said, “Not as the world gives peace do I give you peace.” (Jn 14:27). His peace is never the peace of compromise or capitulation to evil; it is also not about the absence of conflict and turmoil.  Was he not rejected by his own townsfolk in Nazareth? (Lk 4:16-30) Was he not called crazy by his own relatives? (Mk 3:20-22). Was he not called a “prince of demons”? (Mk 3:22-30). Was he not called a drunkard and a lover of tax collectors and sinners? (Mt 11:19)

Did he not show us how to deal with adversities when he slept in the boat, or walked on water even in the midst of a storm? (Mk 4:35-40; Mk 6:45-52) But like the apostles, we are often so easily overcome by fear and panic. Even when we’re already making baby steps on troubled waters like St. Peter, we find ourselves sinking because of our “little faith” (Mt14:31). There is nothing that can calm us down in these turbulent times except the quiet recognition of him who assured us of his abiding presence — “Be not afraid; it is I!” (Mt 14:27)

THE COST OF WITNESSING TO CHRIST

What is new about priests being murdered for witnessing to Christ? What is new about modern prophets being silenced by the treacherous bullets of assassins? What is new about servant leaders who are maligned because they have carried out their duties as shepherds configured to the person of their Chief Shepherd?  Have you forgotten that “the blood of martyrs is the seed of Christians”? (Tertullian)   It is what has kept the Church alive after two thousand years. Be not afraid! Did not our master say, “Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather be afraid of the one who can destroy both body and soul into Gehenna” (Mt 10:28)?

We are no strangers to ridicule and persecution.  What we are going through is no different from what the Psalmist describes in Psalm 64: “They sharpen their tongues like swords; they aim bitter words like arrows to shoot at the innocent from ambush, shooting suddenly and recklessly.” But what does the Lord tell his disciples when they are persecuted or humiliated for his sake?  He tells them to “rejoice and be glad” (Mat 5:12).  These are the very words with which Pope Francis opens his apostolic exhortation “Gaudete et Exsultate”. They are the Lord’s words to those persecuted and humiliated for his sake. With the intention of calling us all to strive for a life of holiness, Pope Francis says the Lord does not want us “to settle for a bland and mediocre existence” (GE 1). How have we been taught to deal with persecution? Listen to what the apostle, St Paul, says, “When we are insulted, we respond with a blessing; when we are persecuted, we bear it patiently; when slandered, we respond gently. We have become the world’s refuse, the scum of all; that is the present state of affairs” (1 Cor 4:12-13).

And how are we to deal with divisions among ourselves?  How are we to deal with fellow “Christians” who see nothing wrong about the killings, who just laugh when our God is blasphemed, and who take part in passing on fake news? Did not the Lord himself warn us that part of the exigencies of working for peace is having to go through the crucible of conflicts? (Lk 12:51-53) There will always be those among us who profess the faith in Christ but are so easily seduced by the empty promises of Satan. Remember him who once sold the master for 30 pieces of silver because he had allowed himself to be mastered by Satan?  St. Paul is right in saying, “...there have to be divisions among you in order that those who are genuine among you may become known.” (ESV 1 Cor 11:19)

THE SUFFERINGS OF THE POOR

Our sufferings as Church leaders are nothing compared to the sufferings of the poor in our country.  Do we not hear the cry of poor slum-dwellers being jailed for “loitering”?  Have they forgotten that for the homeless urban poor — the little alleys between their flimsy homes also serve as kitchens, bathrooms, recreation spaces, and playgrounds for their children?  Have they forgotten that they live in tiny dwellings that are razed quickly to the ground when fire strikes, because they do not have proper roads? Do we not feel the sufferings of drug addicts who are labelled as “non-humans”, and are stigmatized as criminals when their names end up in the dreaded “drug watch lists”? Yes, we are aware of the sufferings of those who have been victimized by substance abusers, but can we not see them also as sick people who are struggling with a disease? Should we not rather look at them also as victims who are crying out for help? Are we to remain as bystanders when we hear of people being killed in cold blood by ruthless murderers who dispose of human lives like trash?  Do we not realize that for every drug suspect killed, there is a widowed wife and there are orphaned children left behind — who could hardly even afford a decent burial for their loved ones? Do we not care when poor people’s homes are searched without warrants, or when drug suspects are arrested without warrants, or detained without charges?

Do we not care about the misery of people charged of drug-related offenses and packed like sardines in extremely congested jails? Can we even bear the thought of seeing most of them languishing in jail, knowing that rehabilitation is what many of them need? Do we not hear of the sufferings of indigenous peoples who are displaced from their ancestral lands in order to give way to mining companies and dams?  And how do we feel about communities that are forced to leave their homes for fear of being caught in the crossfire of conflicts between government troops and insurgents? How are we affected when our own troops die because of unceasing hostilities that have not been adequately addressed through peaceful dialogue?  We have a saying in Tagalog, “Ang sakit ng kalingkingan ay ramdam ng buong katawan.” (The pain of one part of the body is felt by the whole body.)  Alas, this is not always true! There is no way we can feel each other’s pains when some parts of the body are numbed by sheer indifference.

To those in this world who boast of their own wisdom, those who arrogantly regard themselves as wise in their own estimation and the Christian faith as nonsense, those who blaspheme our God as stupid, St. Paul’s words are to the point: “For the stupidity of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.” (1 Cor 1:25)   And to those who ridicule our faith, we say with St. Paul, “God chose the foolish of the world to shame the wise, and God chose the weak of the world to shame the strong, and God chose the lowly and despised of the world, those who count for nothing, to reduce to nothing those who are something, so that no human being might boast before God.”(1 Cor 1:27-29).

THE WAY OF JESUS

We wish to remind those who have been angered by the insulting statements of people in authority; remember what the Lord had taught his disciples. He said, “But to you who hear I say... bless those who curse you, pray for those who mistreat you. To the person who strikes you on one cheek, offer the other one as well...” (Lk 6:27-29). Vengeance is never the way of Christ.  It is not the way of Jesus to return evil for evil; no, we can conquer evil only with good (Rom 12:21). Up to the last moment of his breath, he had nothing but words of mercy towards his tormentors, “Father, forgive them for they do not know what they do” (Lk 23:34).

There are those who accuse us of getting involved in political moves to destabilize the government.  Nothing can be farthest from the truth.   Our concern is never the establishment of any earthly kingdoms.  Worldly kingdoms come and go.  We work only for God’s kingdom which is beyond this world — so that we can start learning to live life “on earth as it is in heaven” (Mt 6:10). For the times in our history when we fell into the temptation of working for political power, we can only bow in shame and say, never again!  We do not proclaim a false image of God, such as one who is just watching from heaven like a ruthless deity who threatens us of damnation in hell all the time.  Ours is the God revealed to us in Jesus Christ — the God who saves, a God “rich in mercy and compassion”, a God involved in our history, a God who — for love of us — emptied himself totally, and “became poor, so that by his poverty we might become rich” (2 Cor 8:9).

CHURCH AND GOVERNMENT

The Church respects the political authority, especially of democratically-elected government officials, as long as they do not contradict the basic spiritual and moral principles we hold dear, such as respect for the sacredness of life, the integrity of creation, and the inherent dignity of the human person. We are not political leaders, and certainly not political opponents of government. The Church has, throughout history, coexisted with countless forms of government.  The Church has always been and will always be a partner of government (especially in the LGUs and barangays) in countless endeavours for the common good, especially in addressing the needs of the most disadvantaged sectors of society. Sometimes we qualify the collaboration as “critical”, mainly to distinguish our differences in terms of ultimate goals, even as we partner in some shared endeavours. Needless to say, on some specific issues, collaboration might not be possible because of our spiritual and moral beliefs, which we persistently propose, but never impose on the unwilling. In such instances, we can only invoke our right to conscientious objection. We do recognise the constitutional provision of the separation of church and state, mainly in the sense of distinction of roles in society. When we speak out on certain issues, it is always from the perspective of faith and morals, especially the principles of social justice, never with any political or ideological agenda in mind.

CHURCH OF SINNERS, CALLED TO HOLINESS
We admit humbly that we are a Church made of members who are “wretched but chosen” (Miserando atque Eligendo, Pope Francis’ episcopal motto). We are a Church of sinners called to conversion and holiness at the same time.  We bow in shame when we hear of abuses being committed by some of our fellow Church leaders — especially those ordained to “act in the person of Christ”. We hold ourselves accountable for their actions, and accept our duty to correct them — as duly mandated by our own higher authorities in the universal Church.  We humbly admit that we have many weaknesses and shortcomings, human as we are.  We have no reason to justify our weaknesses on the basis of our participation in the human condition, because we profess faith in the God who embraced the human condition, precisely to set a new template of humanity in his son Jesus Christ.  We draw a lot of strength from St. Paul, who desperately begged the Lord to remove his weakness but only got these words as assurance, “My grace is enough for you; for in weakness power reaches perfection.  It is when I am weak that I am strong” (2 Cor 12:9).

CALL TO PRAYER AND FASTING

On July 16, 2018 on the feast of the Blessed Mother of Mt. Carmel, the mountain associated with the bold challenge of the prophet Elijah in defense of God (2 Kings 18), let us spend a day of prayer and penance, invoking God’s mercy and justice on those who have blasphemed God’s Holy Name, those who slander and bear false witness, and those who commit murder or justify murder as a means for fighting criminality in our country. We invite you to join us, your bishops, in three days of fasting, prayer and almsgiving from July 17 to 19, 2018.

We commend you, our dear people of God, to the maternal care of the woman to whom Jesus entrusted his “Beloved Disciple” and said, “Behold your son!”  (Jn 19:26) We, for our part, behold her — our mother in faith — with filial love. Mary, mother of the Church, be near to us especially when we tend to despair and run out of the wine of faith, hope and charity (Jn 2:1-11). Teach us to do only what your Son asks of us. And when we lose heart in the face of persecution, may we stand by you at the foot of the cross and regain our strength from the blood and water that flowed from the wounded side of your Beloved Son, our Lord and Savior, Jesus Christ. AMEN.



For the Catholic Bishops’ Conference of the Philippines,

Most Rev. Romulo G. Valles, DD
Archbishop of Davao
President, CBCP
July 9, 2018

http://rcam.org/index.php/component/k2/item/196-rejoice-and-be-glad-cbcp-pastoral-exhortation
Share:
Read More

Sunday, February 18, 2018

2018 Fiesta and Lenten Schedule of Activities

Schedule of Activities (Fiesta and Lenten):
Over-all Theme: “Revisiting the 2005 Vision Statement of the Archdiocese of Manila”

February 15-23
- Novena to Our Lady of EDSA, Mary Queen of Peace , All Masses
  Novena Prayers after the 6:30 A.M.  mass and before the 12:15 P.M., 5:30 P.M., 7:00 P.M.  masses

February 16-23
- Stations of the Cross
  Promenade, after the 5:30 P.M. mass

February 19   
- Gamutang Bayan - 8:00 A.M.
  Free Clinic Ministry

February 24   
- Fiesta Mass, 6:30 A.M. - Fr. Matthieu Dauchez
- Solemn High Mass, 12:15 P.M. - His Eminence Luis Antonio Cardinal Tagle, D.D.
- Concelebrated Mass, 4:00 P.M. - Concelebrated Mass (EDSA Shrine Priests) - Procession, Barrio Fiesta
- Second Sunday of Lent, 5:30 P.M. - Rev. Msgr. Bert Habos
- Kumpilang Bayan, 7:00 P.M. - Most. Rev. Broderick Pabillo, D.D.

February 25
- Second Sunday of Lent, All Masses.
  32nd EDSA Peaceful Revolution Anniversary

March 3
- Fire Drill, 1:00 P.M.- Bro. Arnel Cruz

March 9, 16, 23
- Station of the Cross
  Fridays, Promenade after the 5:30 P.M. mass

March 10, 17, 24
- Lenten Recollection
  Saturdays, Main Chapel, after the 5:30 P.M. mass. Holy Mass will be adjusted to 7:30 P.M.

March 19
- Solemnity of St. Joseph, Spouse of the Blessed Virgin Mary

March 25
- Palm Sunday of the Lord’s Passion
  Blessing of palms will be done in the patio ten (10) minutes before the scheduled masses.

March 29
- 6:00 A.M., Chrism Mass – Holy Thursday , Manila Cathedral
- 4:30 P.M.,  Mass of the Lord’s Supper & Washing of Feet
  Altar Repose
  Kumpisalang Bayan

March 30
- 12:00 Noon, Seven Last Words – Good Friday
- 3:00 P.M., Celebration of the Lord’s Passion   
  Procession

March 31
- 8:00 P.M., Easter Vigil
  “Salubong” – Easter “Salu-salo”

April 1
- Easter Sunday
  of the Lord’s Resurrection
Share:
Read More

Sunday, December 24, 2017

Cardinal Tagle's Christmas Message 2017

,
My dear Brothers and Sisters in the Archdiocese of Manila,

All over the world, Christmas greetings express a wish that the person or community may experience joy on Christmas: Have a Merry Christmas! A Happy Christmas to you! Maligayang Pasko! Joy to the world, the Lord has come! Joy is at the heart of the Christmas event.

The angel Gabriel’s greeting to Mary of Nazareth was, “Rejoice, favored one!” (Luke 1:28). Responding to Elizabeth’s profuse praise of her, Mary said, “My spirit rejoices in God my Savior,” (Luke 1:47). The angel that visited the shepherds declared, “I proclaim to you good news of great joy that will be for all the people. For today in the city of David a savior has been born for you who is Messiah and Lord” (Luke 20-11). The Magi “were overjoyed at seeing the star and on entering the house they saw the Child with Mary his Mother” (Matthew 2:10-11). The first Christmas was an explosion of extraordinary joy in the world because in a simple, quiet but real way, the Savior has come – as one of us, a brother among us. He came not to destroy us to but to make us whole. Jesus’ pure goodness and genuine kindness bring joy to those who need God’s healing.

The joy of Christmas is about Jesus’ goodness and kindness that we manifest to one another. During Christmas, we try to make other people happy; and we are happy when we see them happy. We find creative ways of making the sick, orphan, prisoner, widow, hungry, homeless, and victims of violence and natural disasters feel they are important and loved. Seeing their smiles, we are moved to tears. As we give joy, we receive joy in return. Let us imagine a world where those simple acts of Christmas kindness and goodness generate a new culture when done repeatedly even outside the Christmas season. My wish is that we develop and spread a culture of Christian joy beyond Christmas. This culture embodies the enduring joy of Jesus’ coming contrary to the false joys or thrills that excite us temporarily:

The joy of saving peoples’ lives, rather than the thrill of destroying them,
The joy of sharing possessions, rather than the thrill of accumulating them,
The joy of denying oneself, rather than the thrill of getting ahead of others,
The joy of forgiving, rather than the thrill of retaliating,
The joy of accepting people, rather than the thrill of isolating them.

We witnessed this joy among the drug dependents who had completed the Sanlakbay Parish drug rehabilitation program, their families, the barangay officials, the police and volunteers. We saw this joy in our Moslem brothers and sisters who had protected Christians from persecution in Marawi and joy in the Christians who had experienced heroic love from those who differed from them. We marvel at the joyful strains produced by the bell orchestra composed of poor girls who study at the Sisters of Mary Girlstown and we eagerly await the joyful music from the street kids of Tulay ng Kabataan who are learning how to play the violin. Let us nurture a culture of joy, not a culture of anger, bitterness and violence. We need good will that produces acts of kindness and goodness. “Ang pag-ibig ang siyang maghari. Araw-araw ay magiging Pasko lagi.” Maligaya at mabiyayang Pasko sa inyong lahat. Luwalhati sa Dios sa kaitaasan at sa lupa’y kapayapaan sa mga taong may mabuting kalooban!

+ Luis Antonio G. Cardinal Tagle
23 December 2017
Share:
Read More

Thursday, December 7, 2017

December 2017 Mass Schedules

,
EDSA Shrine December Activities

1.December 4-6 (Monday, Tuesday, Wednesday) - Community Advent Recollection after the 5:30 PM mass.
2.December 8 (Friday) - Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary
Schedule of Masses:
6:30 AM, 8:00 AM, 10:00 AM, 12:15 PM, 3:00 PM, 4:30 PM, 6:00 PM, 7:30 PM
Procession follows right after the 4:30 PM mass

3. December 15 (Friday) - 28th Anniversary of Edsa Shrine
Anniversary Mass - 12:15 PM and 5:30 PM
December 6-14 Novena in preparation for the Anniversary. ( All Masses )
4. Simbang Gabi
December 15-23, Anticipated (7:00 PM)
December 16-24, Dawn Masses (4:15 AM & 5:30 AM)
5.Dec. 24 (Sunday) - Christmas Eve
Vigil Masses - 6:00 PM & 7:30 PM
Nativity of the Lord (Midnight Mass) 9:00PM
6. December 25 (Monday) - Christmas Day, Solemnity of the Nativity of the Lord
Sunday Masses Schedule
8:00 AM, 9:30 AM, 11:00 AM, 12:15 PM, 3:00 PM, 4:30 PM, 6:00 PM, 7:30 PM
7. December 31 (Sunday) - New Year's Eve
Vigil Masses - 6:00 PM & 7:30 PM (Midnight Mass) 9:00PM
8.January 1, 2018 (Monday) - New Year's Day, Solemnity of Mary, Mother of God
9:30 AM, 11:00 AM, 12:15 PM, 3:00 PM, 4:30 PM, 6:00 PM, 7:30 PM


Share:
Read More

Sunday, November 5, 2017

Homily: Lord, Heal Our Land Mass

, , ,
FORGIVE US AND HEAL OUR LAND

November 5, 2017
EDSA Shrine


Sa bawat pag-aalay ng Misa ay paulit-ulit nating naririnig ang mga salita ng Panginoon na binibigkas ng pari “Ito ang aking dugo na ibubuhos para sa inyo”. Sa pagbubuhos ng kanyang dugo, itinuturo ng Panginoon ang tunay na kapangyarihan. Ang tuktok ng pag-ibig ay ang pag-aalay ng buhay para sa minamahal.


Leadership is for service. Service is dying that others may live.


Kapag bumuhos ang dugo ng Panginoon, bumubuhos ang pagpapala at biyaya. Ito lamang ang pagbubuhos dugo na may bungang biyaya. Kapag ibinuhos ng tao ang dugo ng kanyang kapwa, wala itong dulot na biyaya kundi sumpa at parusa. Nang unang dumanak ang dugo ng kapatid dahil sa pagpatay ng sariling kadugo, sabi ng Panginoon “Ang tinig ng dugo ng iyong kapatid ay dumadaing sa akin mula sa lupa” (Gen.4:10).


Ang pakiusap na itigil na ang patayan ay panaghoy ng mahigit sampung libong kababayan nating nabaril dahil nanlaban daw o kaya ay binaril ng di makilala. Ito ay hinagpis ng mga ulilang magulang at anak, mga maagang naulilila sa asawa. Ito ay pakiusap mula sa mga matang luhaan at kaloobang sugatan. Tama na po. May test pa ako bukas.


Kapag hindi natin itinigil ang patayan, may sumpang parusa ang bayang pumapatay sa sariling kababayan. Sabi ng Birhen sa Fatima, “Tigilan na ninyo ang pagsuway sa Panginoon sapagkat labis labis na siyang sinasaktan ng mga kasalanan ng tao”.


Ano ang panawagan? Ano ang dapat gawin? Magbalik loob upang maghilom. Repent so healing can begin. Stopping the killing is only one big step. The journey of healing for the values of our nation turned upside down will be a long journey still.


Bayan ng Diyos, bumalik na tayo sa Panginoon. Naligaw na tayo ng landas at pinili natin ang kadiliman kaysa liwanag. Bakit tayo pumapalakpak sa patayan? Pinili natin ang karahasan kaysa kapayapaan. Pinili natin ang magsinungaling kaysa katotohanan. Pinili natin ang pagtawanan ang malaswa sa halip na iwasto. Pinili nating manahimik kaysa makisangkot. Sa maling akalang ito na ang huling baraha, nasubukan na natin lahat ng uri ng pamumuno…kumapit na tayo sa patalim. Ang dating bayan ng mga bayani ay naging bayang walang pakiramdam at walang pakialam. Magsisi ang manhid.


Hindi ito ang Pilipinas. Hindi ganito ang Pilipino! Ang inaawit natin ay “ang mamatay ng dahil sa ‘yo”….hindi “ang pumatay ng dahil sa ‘yo….”


Let us return to the Lord, seek His pardon and promise to reform our lives NOW!


Peace to you brother bishops and priests, let us be the first to repent and turn away from sin. For falling for the lure of comfort and the attraction of convenience, for giving in to the temptation to be powerful and popular rather than be humble and faithful, for our tendency to judge rather than seek unity, for keeping quiet when we should speak and blabbering when what is needed is silence, God forgive us leaders of your Church. Have mercy on us.


Healing for you all civil servants and honorable officials in government in the majority coalition or in the minority opposition, let politics serve the poor. God forgive those of you who use the poor. When party loyalty prevails over love of country we need to repent. Let civility and courtesy prevail over curses and lies. Let the institutions of democracy be revered and safeguarded; let dialogue prevail over the many reasons for division. When mediocrity in social services becomes normal, the poor suffer first. Honorable servants in government in the administration or in the opposition, what will it profit you to gain the world, insure your wife or husband or daughter or son win in the next elections… but lose your soul? Walang gobyernong forever. Walang politikong forever. God lang ang forever. Turn to the Lord and turn away from destructive politics. Peace to you all! We respect you and we call you Honorable. Be worthy of it.


Peace to you in the armed forces and the police. Stop the violence and uphold the law. Seek justice not revenge. Choose to be respected rather than feared. If you have stumbled and waltzed with graft, rise up men and women in uniform. Demand ethical leadership from your officers. Choose integrity not the quick fix. Remember that power belongs to the people not to the weapon holder. Serve your countrymen not the politicians. Edify us through your self-discipline. Return to the Lord and obey God rather than evil men.


Paghihilom sa inyo mga ulila sa EJK na nasa gilid gilid ng lipunan. Kung totoong drug users kayo, tama na at magbago. May pag-asa pa! Kung naulila kayo dahil napagkamalan, dahil nanlaban daw, dahil wala na raw kuwentang tao ang drug user, huwag kayong padala sa simbuyo ng paghihiganti. May awa ang Diyos. Magbagong buhay na tayo kasama ako. Bumalik tayo sa Panginoon. Naghihintay ang Diyos. Ang simbahan ay handang umalalay sa inyo. Do not be afraid to ask pardon. Tell us what help you need.


Peace to you the murdered brethren and victims of extra judicial killings. May the Lord give you peace in His kingdom, that peace that the world failed to give you! May your blood speak to us, disturb us and move us to act to resist violence. No more killings! Pray for our healing. EJK poor souls killed by even morally bankrupt poorer souls, patawarin ninyo kami. Rest in God now.

Peace to you beloved Philippines. Mahal naming bayan. Patawad po sa aming baluktot na pag-iisip, sa kamay na amoy pulbura at pag-iisip na kasinlamig ng baril. Patawad po sa pagpapahalaga muna sa sarili sa halip na sa bayan. Patawad po sa pangungusinti sa pandarambong basta may balato kami. Nakakahiya po. Sorry po Inang Bayan.


We need to repent as a nation. Hamon ni Kian, Tama na po may test pa ako bukas.


Bayan, tama na! May test pa tayo sa Diyos baka mamaya, baka bukas sino ang nakatitiyak kung kailan. Haharap tayo sa Panginoon. Hindi atin ang panahon. Magbago na habang may panahon. Repent now. Time is not ours. Start the healing by repenting now. We cannot heal as a nation by blaming others. We have only ourselves to blame first. Let the healing begin here… in each one here.


Lord forgive us and heal our broken land.***


+SOCRATES B. VILLEGAS


Share:
Read More
Sitemap